2013/11/16 貓空之旅

今天我跟兩位校友和六位學生去台北有名的指南宮。我跟兩位校友約定在關西搭乘國光號去台北轉運站。六位學生在新竹市坐國光號到台北轉運站跟我們碰面。

我們先到台北轉運站。學生還沒有來,沒事作,所以我逛了一下商店而看到蠻好看純白色 LED 的聖誕樹。感覺到對臺灣來說有一點太早。畢竟臺灣不是菲律賓。 菲律賓慶祝聖誕期是在所為的「ber」月,就是 September (九月),October (十月),November (十一月) 和 December (十二月)。

學生來時,時間已經差不多十一點半了,所以我們去隔壁台北火車站二摟先吃飯。

吃飯之後我們到台北火車站下面搭乘捷運,板南線,到復興轉文湖線到台北市動物園。

從台北市動物園走大約 350 公尺就到了纜車動物園站。在哪裡買票坐貓空纜車。行程大約 20 分鐘就到了貓空站。這是我坐過纜車最長的一個!

從纜車動物園站 (海拔2.41 米) 上到貓空站 (海拔299.3 米)。的確是一個令人驚嘆之旅。






Fr. Visminlu Vicente L. Chua, S.J. / 蔡由世神父 / 2013/11/17

Today, I with 2 alumni and 6 students went to Taipei's famous Zhinan Temple. I and the 2 alumni decided to meet in Kuanhsi and took the Kuo Kuang bus to Taipei. The 6 students started at Hsinchu City, took the Kuo Kuang bus to Taipei Bus Station where we all should meet.

We arrived first at the Taipei bus station. We had to wait for the students. And with nothing to do, I went window shopping and spotted a beautiful Christmas tree made entirely of white LEDs. I thought it was rather too early to have a Christmas tree in Taiwan. After all Taiwan is not the Philippines where the Filipinos celebrate Christmas in the so called "ber" months, i.e., September, October, November and December.

When the students arrived, it was almost 11:30, so we decided to go to the second floor of the Taipei Train Station, just beside the bus station, and took our meals there.

After the meals, we went down to the basement where we took the MRT, Bannan line, to Fushing. There we transfered to Wenhu line which took us to the Taipei Zoo.

Then we took a walk, about 350m, to the Maokong Gondola Taipei Zoo Station. There we bought our tickets and rode the cable car up to the Maokong Station which took us about 20 minutes. This was the longest cable car I have ever ridden!

We started at Maokong Gondola Taipei Zoo Station (2.41m elevation) and ended up at Maokong Station (299.3m elevation). It was a breathtaking trip.

.
ClickThumb.jpg